Tam quốc vs. Tam quốc

HaiDang
13-03-06, 12:48
Trước giờ anh chỉ biết có mỗi bộ Tam Quốc Chí (còn gọi là Tam Quốc Diễn Nghĩa) của anh La Quán Trung. Bỗng nhiên gần đây phát hiện ra mình thậm chí ngu. Thiên ngoại chi thiên, ngoài bộ Tam Quốc của anh La, còn có một bộ Tam Quốc nữa mà GS Hà Văn Tấn gọi là bộ sử ký lớn nhất của Trung Quốc.

Link tham khảo ở đây (http://www.dalat.gov.vn/cdrom/lichsu/cattien/Phunam.htm).

4C xem thế nào, chỉ đạo phát ! Ai biết tìm bộ Tam Quốc sử ký ở đâu chỉ hộ anh với, anh cảm ơn !
lão ma
13-03-06, 14:05
Chú HaiDang, cái bộ ấy chả là bộ dã sử Trung Hoa do bác La Quán Trung dịch ra chứ còn gì?
HaiDang
13-03-06, 14:36
Đâu nào, Lão Ma Đầu đọc cái link kia chưa, ông Hà Văn Tấn nói thế này :

"Trong bộ Tam Quốc Chí (đây là bộ sử ký lớn nhất của Trung Quốc khác với bộ truyện Tam Quốc diễn nghĩa) từ tập Ngô Thư, Ngô Chí, các nhà sử học Trung Quốc cổ đại đã miêu tả Phù Nam như một đế chế phồn thịnh. Họ dựng lại hình ảnh của một nước Phù Nam bao la trải dài từ ấn Độ, Miến Điện, Philippin, Indonesia, Malaisia, Nam Việt Nam, Campuchia, Thái Lan"

Tam Quốc của anh La toàn được gọi là tiểu thuyết, đâu có ai gọi là sử ký !
a-tu-la
13-03-06, 15:17
Các bác hỏi ngớ ngẩn xxx chịu đuợc.

Tam Quốc Chí là sách gốc, của sử gia Trần Thọ (không phải Trần văn Thọ :winkwink: ). Nó là Chí, một thể loại văn bản khảo cứu ngày xưa (như kiểu Lịch triều Hiến Chương Loại Chí của bác Huy Chú em).

Còn sách của bác La Quán Trung là Tam Quốc Chí - Diễn Nghĩa la một loại văn bản khác, ít tính học thuật mà đậm màu nghệ thuật (tiều thuyết).

Bọn Tàu dù ngu dốt kém cỏi nhưng từ xưa chúng đã biết phân biệt là khi viết tiểu luận nghiêm chỉnh (kiểu Thi, Phú, hay Luận, Thư, ...) thì phải trích dẫn từ nguồn tài liệu học thuật chứ không phải nghệ thuật. Thế nên bọn chúng rất ngạc nhiên khi sang Việt nam thấy bọn vua quan nước mình không câu nệ gì cả, trích dẫn cả Tam Quốc CHí Diễn Nghĩa như là chính sử. Bọn chúng rất buồn cười về chuyện này và có viết trong sách nhằm miệt thị sự vĩ đại của dân tộc ta.

Ví cả bọn Tàu hay có kiểu viết bồi lên nhau. Như cuốn Thủy Kinh Chú Sớ hiện được dịch một phần in ở Việt nam. Nguyên gốc nó là sách Thủy Kinh (Kinh về các dòng sông - The Book of Rivers), sau đó vài trăm năm đuợc một học giả khác chú giải, nên gọi là Thủy Kinh Chú. Đến đời Thanh, lại có người khảo sát chi tiết hơn cuốn Thủy Kinh Chú, hành động này gọi là sớ, nên có Thủy Kinh Chú Sớ là vì thế (Further Explanations on the Explanations of The Book of Rivers - he he, dịch thử).
lão ma
13-03-06, 15:34
Ờ ... thì ra là vậy. Vậy thì các cụ sử gia nhà mình thời xưa cũng vĩ cuồng nhở?
Cavenui
13-03-06, 15:47
Hình như bác Trần Văn Thọ- nhà kinh tế Việt ở xứ Hoa Anh Túc viết cuốn Tam quốc chí là vào đời nhà Tấn.
Còn bác La (La Quán Trung không phải La A-tu) dựa vào đó bảy sôi ba lạnh viết chiện TQC Diễn nghĩa là vào đời Nguyên-Minh gì đó.

Không biết cái này nên có người thắc mắc tại sao Phạm Ngũ Lão làm thơ cái gì mà "Luống thẹn tai nghe chiện Võ Hầu" (Tu thính nhân gian thuyết Võ hầu) khi mà thời của ông Lão chưa có sách bác La.

Còn câu hỏi của bác HaiDang là đọc sách Trần Thọ ở đâu, em tìm mãi mới được câu trả lời, nhưng có trả lời mà cứ như là không.
http://www.viethoc.com/forum/read.php?f=15&i=2134&t=2134
"Tam Quoc Chi của Trần Thọ nằm trong webside CHINA THE BEAUTIFUL,mục Lich sử".
HaiDang
13-03-06, 16:19
Các bác hỏi ngớ ngẩn xxx chịu đuợc.

Mịa cái nhà chú La :) dạo này khó ở hay sao mà cáu bẳn thế :)

Anh đã tự nhận là ngu dzồi còn dzì :)

Mà không ngớ ngẩn thế thì làm nhéo gì lôi được chú vào đây :)

Anh đang định làm một topic mới bàn về tính cách Quan Vũ, mai mốt rảnh rỗi sẽ ném lên đây cho anh em ném đá :)
HaiDang
13-03-06, 16:21
Chết quên, cảm ơn nhà cave nhá !

Đúng là có trả lời cũng như không :)
HaiDang
13-03-06, 16:45
Bố khỉ tìm mãi chẳng thấy gì, hết "San Kuo Chi" đến "Ch'en Shou", kỳ này anh gúc chịu thua thật à ?