Thư ngỏ

riskii
09-10-05, 17:51
Bạn em nó nhờ em dịch một cái thư ngỏ, giới thiệu công ty nó với khách hàng. Em đang không biết có nên dịch title của cái thư này thành Letter of Introduction không, nghe nó rất là không hay. Các bác em giúp em chuyển cái Thư ngỏ này sang tiếng Anh với ạ.

Còn một cái nữa: biết dịch cái câu: Chúng tôi xin gửi lời chào và lời chúc thịnh vượng tới quý vị như thế nào bây giờ hở các bác. Phải tội lâu lắm rồi không làm mấy cái thế này, tự nhiên thấy mình củ chuối quá!

Các bác giúp em, em và bạn em cảm ơn các bác nhiều ạ!
Gaup
09-10-05, 20:24
Bạn chú có thể không thực sự hiểu thư ngỏ nghĩa là gì, hoặc cả chú nữa.

Các chú hình như hiểu thư ngỏ là thư để ngỏ lời, nên mới nói thư giới thiệu, thư ngỏ bất kể mục đích đầu tiên có nghĩa là thư mở, thư mở có nghĩa là không để gửi cụ thể cho ai, hoặc gửi cụ thể cho ai nhưng vì mục đích của người viết cần phải để thư này công cộng cho cả công chúng cùng biết.

Một vài kiểu thư ngỏ sẽ là thư của cộng động các nhà khoa học vật lý gửi tổng thống bút đăng trên một trang của báo New York Times, thư ngỏ của hãng xe Ford gửi khách hàng để cảm ơn về một năm khách hàng tin tưởng mua nhiều xe của hãng, các thư ngỏ thường đăng trên các phương tiện thông tin đại chúng, vì định dạng mở nên làm thế để đến được với càng nhiều người càng tốt.

Hịch tướng sỹ là một loại thư ngỏ, tương tự bình ngô đại cáo -- cứ cái gì cáo cáo thì là thư ngỏ---

thế cho nên chú phải nói rõ thư của chú là loại thư viết về cái gì, gửi cho ai, có địa chỉ cụ thể không, và định truyền bá kiểu gì.

Mấy câu lời chào và chúc thịnh vượng thì dễ, bao giờ biết là viết cho ai thì sẽ biết là phải viết thế nào
riskii
10-10-05, 06:48
Thứ 1: Cảm ơn bác Gaup đã ghé qua và trả lời em
Thứ 2: Thư ngỏ này của bạn em là để gửi cho (một hoặc nhiều) khách hàng, giới thiệu các dịch vụ của công ty bạn em và bày tỏ hy vọng cả hai bên có thể hợp tác với nhau.
Thứ 3: Đối tượng của lời chúc thịnh vượng là đối tác( tương lai) của công ty bạn em. (theo em thì bạn em nghĩ theo kiểu VN, kiểu uống trà trước khi nói vào chuyện chính cho dễ dàng ấy ạ).
Thứ 4: Em cảm ơn bác Gaup tiếp!